Prevod od "sabendo que ela" do Srpski


Kako koristiti "sabendo que ela" u rečenicama:

Fiquei sabendo que ela o atacou quando tentou visitá-la.
Èula sam da Vas je napala kad ste je posetili.
A Srta. me pediu, sabendo que ela não está bem...
Gospoðica me je zamolila kad je videla da se dete ne oseæa dobro.
E então ficamos sabendo que ela estava à venda.
Ispostavilo se da je na prodaju! Koje èudo!
Quando chegar a minha hora de tirá-la... por favor, deixem-me fazê-lo sabendo que ela ainda... defende a liberdade, e não a opressão.
Kada doðe vreme da je skinem, molim vas da ona i dalje brani slobodu... a ne služi suzbijanju.
Fiquei sabendo que ela é muito bem relacionada.
Ispada da djevojka ima jake veze.
Quando fiquei sabendo que ela ia casar novamente.
Onda sam shvatila da æe se ona ponovo udati i pozvati nas na svadbu.
E mesmo sabendo que ela me odiava por ter contado a verdade ao Darnell, eu sabia que era a coisa certa a fazer.
I mada me mrzela što sam Darnellu rekao istinu, znao sam da je to bilo ispravno.
E não foi Admantha quem fez com que a multidão exigisse a presença da Rainha Vashti, sabendo que ela não viria?
Zar nije upravo on koji je tražio krunu kraljice Vasti nazad, znajuæi da neæe doæi na vaš poziv?
Mas hoje eu disse a verdade mesmo sabendo que ela ficaria magoada.
Ali danas sam kazao istinu... iako sam znao da æe da je povredi.
E o pior é que, às vezes... mesmo sabendo que ela estava errada, eu obedecia.
Daj, dušo, sve æe biti u redu. Najgora stvar je bila, što sam ponekada, slušao njen savet.
E nós estamos sabendo que ela não é confiável, certo?
Kada ta kuèka diše zrak joj izlazi pokvaren, u redu.
Não posso fazer um trabalho sabendo que ela foi despedida por minha causa.
Ne mogu da radim posao, znajuæi da je ta devojka dobila otkaz zbog mene.
Inventando deuses, vidas após a morte, tudo para desviar o nosso olhar... desse muro imóvel, duro como diamante que é a morte, sabendo que ela irá fritar os nossos cérebros..... como ovos.
Izmišljajiæi Bogove, zagrobne živote, sve da bi skrenuli pogled sa... tog nepokretnog, neprelaznog, dijamanski èvrstog potpornog zida,... koji se zove smrt, shvatajuæi da æe to spljeskati naše mozgove.......Kao jaja.
Sabendo que ela está por aí e que não pode te-la.
Znati da je ona tamo i da je ne možeš imati.
Se sentiria melhor sabendo que ela é meio gordinha?
Da li bi ste se osjeæali bolje znajuæi da je malo debeljuškasta?
Passei toda minha vida sabendo que ela estava certa e fingindo que ela estava louca.
Provela sam cijeli život znajuæi da je u pravu i pretvarajuæi se da je maloumna.
É, fiquei sabendo que ela era uma ótima repórter.
Da, èuo sam da je bila vraški dobar reporter.
Deu a ela essas equações sabendo que ela talvez as entendesse.
Dao si joj one jednadžbe znajuæi da æe ih moæi shvatiti.
Poderia ficar sabendo que ela tossia sangue, ajoelhada. Em uma espelunca, sem aquecimento.
Mogao si da èuješ kako je iskašljavala krv dok je bila na kolenima u nekom jeftinom stanu bez grejanja.
Dá para confiar nela perto do Chuck sabendo que ela não me ama?
Kako da joj verujem kad je blizu Chucka kad znam da me ne voli?
Durmo melhor, sabendo que ela ainda está aqui... no caso de eu me meter numa situação enrascada.
Bolje spavam znajuæi da je još uvek tu... za sluèaj da se stvarno naðem u škripcu.
Estava tão brava, pensei que fosse durar, mas agora, sabendo que ela está magoada...
Bila sam jako ljuta. Mislila sam da æu dugo biti ljuta, ali sada, kad znam da je to povreðuje...
A rejeição da Charlotte foi um desses momentos e sabendo que ela tem uma namorada, é um peso a menos.
To što me je Šarlot odbila je jedan od tih trenutaka, ali, sada kada znam da ima devojku, teško breme mi je palo sa srca.
Podem morrer em paz sabendo que ela nunca passará pelo mesmo.
Umreæete u miru, znajuæi da ona neæe morati da umre.
Fiquei sabendo que ela não virá hoje.
Èula sam da danas neæe doæi.
Engraçado como isso fica claro, sabendo que ela está grávida.
Zanimljivo je kako je sve odjednom jasno, pošto da ona èeka dete.
Ele pergunta, mesmo sabendo que ela é uma Harper.
Pita je iako zna da je ona Harper.
Nenhum de nós tentou ajudá-la, mesmo sabendo que ela dizia a verdade.
Niko od nas nije uradio ništa da joj pomogne iako smo znali da govori istinu.
Não posso ficar aqui só esperando o telefone tocar, sabendo que ela está por aí, com medo...
Ne mogu samo da sedim ovde, èekajuæi da zazvoni telefon, a ona je tamo negde, uplašena.
Também sei que dificilmente atirariam em uma hostess sabendo que ela é uma policial.
Znam i da ljudi reðe ubijaju hostese nego policajce.
Veio mesmo sabendo que ela quer destruir a cidade?
Znao si Waller je gleda na razini grada, a vi došao ovdje?
Não é fácil ter esperança, sabendo que ela possui o meu coração.
Nije lako nadati se kada znam da drži moje srce.
Como acha que eu me sentia sabendo que ela conseguia dar prazer a ele?
Kako mislite, da sam se oseæala kad je ona bila ta, koja je prodrla do njega?
Não posso, sabendo que ela pode matar alguém ou que alguém pode matá-la.
Не могу спавати знајући да ће она неког убити
Sabendo que ela estava mentindo para você sobre quem era ela?
Znajuæi da te je lagala o tome ko je?
Fiquei sabendo que ela se cansou de esperar.
Èula sam da se umorila od èekanja.
"Encontro conforto sabendo que ela protegerá você.
Imam utehu znajuæi da æe te ona štititi.
Você mandou-a para uma célula terrorista, sabendo que ela não terminou o treinamento, e o tipo de pessoa que ela é?
Da li ste je poslali u moguæu teroristièku æeliju svesni da nije prošla obuku i toga kakva je osoba?
Sabendo que ela foi a única que realmente te amou.
Znajuæi da je ona jedina osoba koja te je ikad volela!
Depois da graduação, Hannah fica sabendo que ela foi uma das cinco mulheres com quem Mike fez exatamente a mesma coisa.
Nakon diplomiranja, Hana saznaje da je bila jedna od pet žena kojima je Majk uradio istu stvar.
1.610641002655s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?